Посол України в Берліні заявив, що хоче вибачитись перед Шольцем за те, що назвав його “ображеною ліверною ковбасою”
“Це висловлювання, про яке я, озираючись назад, звичайно, жалкую”, – наводить слова Андрія Мельника ZDF.
Крім того він планує вибачитись перед Олафом Шольцем особисто якщо буде така нагода.
Посол обізвав у такий спосіб канцлера Німеччини через те, що він не хотів поїхати до України після інциденту із відмовою прийняття президента ФРН Штайнмаєера.
“Ображена ліверна ковбаса” – це дослівний переклад стійкого німецького виразу “beleidigte Leberwurst spielen”. Коректний переклад на російську – “будувати із себе скривдженого”.